亲的小镇

查看完整版本: 好听的泰语MTV

benben 2008-9-30 15:34

好听的泰语MTV

本来想先发给公主和kim,不过一个闪神,公主就下了;而以为的kim确另有其人;还好灵儿没有假冒的,呵呵,也顺便祝大家国庆都有好耳朵~~:tk_41

[flash=600,400]http://www.tudou.com/v/1zqykOJwyGg[/flash]

[[i] 本帖最后由 benben 于 2008-9-30 15:50 编辑 [/i]]

丘灵 2008-9-30 15:49

呵呵, 那個主唱的女生好漂亮...

故事很慘情

歌曲很淒怨

麻煩會泰文的同學出來翻譯一下...

wxr021 2008-10-9 07:36

凄美的MTV啊,外星人来翻译翻译,跑个小龙套~~~

เพียงสองเรา (บิว กัลยาณี)-只有我倆

~~~泰文~~~

เพลง เพียงสองเรา - บิว กัลยาณี

เพลง เพียงสองเรา
ศิลปิน บิว กัลยาณี
เพลงแก้ เพลงขอนไม้กับเรือ
โดดเดียวเดียวดายในท้องเล ลมพัดลมเพไร้จุดหมาย
น้องนุ้ยถอดใจ หมดแรงพลัง พอดีพี่ชายมาช่วยไว้
มาคอยเกื้อหนุนให้พอมีหวัง ขอนไม้ผุพังยังมีใจ
ปริ่มปริ่ม จะจมอยู่รอนรอน ต้องเป็นภาระให้พี่ชาย
รับน้องเอาไว้ลอยไปด้วยกัน น้องนุ้ยก็เพียงตัวน้อยน้อย
สองมือสองเท้า รับมาไม่ทัน เราสองช่วยกัน ทั้งกายและใจ
(*) ต่อให้เรือลำใหญ่แล่นมา ให้ผ่านเลยไปไม่เอ่ยคำขอร้องใคร
เปรียบกับพี่เป็นแค่ขอนไม้ จะไม่แลมองเรือลำไหน
โอบกอดไว้แม้คลื่นลูกใหญ่ซัดมา
เปรียบกับพี่เป็นแค่ขอนไม้ สุดแต่ลมแต่ฝนแต่ฟ้า
โปรดเมตตาสองเราไม่อยากพรากกัน
โดดเดียวเดียวดายในท้องเล ลมพัดลมเพ ไปตามกระแส
น้องนุ้ยอ่อนแอแต่ยังซึ้งใจ เพียงเรามีกันคอยดูแล
ถึงลมฝั่งฝันหรือจมหาย ไม่ว่าอย่างไรเราพาไปด้วยกัน
(ซ้ำ * ) ....
เปรียบกับพี่เป็นแค่ขอนไม้ จะไม่แลมองเรือลำไหน
โอบกอดไว้แม้คลื่นลูกใหญ่ซัดมา
เปรียบกับพี่เป็นแค่ขอนไม้ สุดแต่ลมแต่ฝนแต่ฟ้า
โปรดเมตตาสองเราไม่อยากพรากกัน

~~~繁体~~~

只有我倆

在海中孤單寂寞
沒有目標地隨風漂流
心灰意冷 氣衰力竭
剛好有你來相助
支持著而為我帶來希望
腐爛的浮木扔有一番心意
在浮浮沉沉之間
成為你的一個負累
承載著我一起漂流下去
我只是一個小女子
兩手兩腳不斷劃水
我們盡心盡力互相協助
即使有一艘大般駛至
讓它駛過去
不會肯求任何人
比較之下 你只如浮木
將不會回望任何一艘船
緊抱著
儘管風高浪急
比較之下 你只如浮木
風狂 雨大 天怒吼
請憐憫
我倆不想分開
在海中孤單寂寞
隨著水流隨風漂蕩
我雖軟弱 但扔感受深刻
只要我們相互照顧
儘管夢想可能會消逝
不管如何 我們都一起前行
即使有一艘大般駛至
讓它駛過去
不會肯求任何人
比較之下 你只如浮木
將不會回望任何一艘船
緊抱著
儘管風高浪急
比較之下 你只如浮木
風狂 雨大 天怒吼
請憐憫
我倆不想分開

~~~~~~~~~~~~

整个MTV的对白翻译,稍后会奉上 :lol: :lol: :victory:

kofeffect 2008-10-9 14:14

非常好听,歌曲:)
MV很伤感

wxr021 2008-10-9 22:17

~~~中文剧情版~~~

[flash=600,400]http://www.youtube.com/v/T1JZ1eYJLzM&hl=zh_CN[/flash]

siambell 2008-10-13 22:12

哇,外星人是多国语言翻译机吗?。。大虫手里好多泰剧没配中文呢。。:lol:

絕乄蕶尐 2008-10-23 01:29

好好听啊~!

絕乄蕶尐 2008-10-23 01:29

感谢楼主分享~!!  :)

初入杏林 2008-11-15 10:29

我更想知道 这首歌可以在那里去下载!?
      
页: [1]
查看完整版本: 好听的泰语MTV